Parcours

Née en 1972 à Zwickau dans l’ex-Allemagne de l’Est

 

1992 : Baccalauréat  

 

1996 : Diplôme de traduction spécialisée : Français et Anglais  

 

1998 : Diplôme d’études supérieures spécialisées en Gestion d’entreprises  

 

1999 - 2001 : Cadre dans le secteur bancaire  

 

2000 : Déménagement à Paris. Je débute mon activité de traductrice en Freelance en parallèle à mon travail salarié.  

 

2001 - 2007 : New Business Development Manager et traductrice dans le secteur médical

 

2006 : Après 6 ans comme salariée, je reprends  mes études à la Sorbonne avec deux objectifs : obtenir le diplôme de traductrice de l’ESIT pour renforcer mon savoir-faire et travailler à temps complet en tant que Traductrice.  

 

2008 : Diplôme et début de mon activité de traductrice indépendante à temps complet. 

 

2011 - 2014 : Chargée de cours de traduction technique à l’ESIT 

 

2012 : Diplôme d’Université Traducteur – Interprète Judiciaire  

 

2013 à ce jour : Traductrice et Interprète assermentée – Expert judiciaire près la Cour d’appel de Versailles